Übersetzung Deutsch Englisch
Deutsch nach Englisch Übersetzung und Englisch nach Deutsch Übersetzung durch geprüfte Übersetzer für britisches oder amerikanisches Englisch, als auch für die deutsche Sprache.
Die englische Sprache
ist wie das Deutsche und Niederländische eine germanische Sprache. Englisch ist die am weitest verbreitete Weltsprache und wird in vielen Ländern als erste Fremdsprache gelehrt. In Europa ist Englisch die Amtssprache, natürlich auch in Großbritannien. Neben Irisch ist Englisch auch in Irland eine Amtssprache sowie eine Verkehrssprache in Gibraltar, Malta und Zypern. Für die meisten internationalen Organisationen, unter anderem die Europäische Union, ist Englisch die offizielle Amtssprache. Gerade wegen der weltweiten Verbreitung weist die englische Sprache zahlreiche Variationen auf. Für Übersetzungen sind europäische Firmen relevant, die das britische Englisch und amerikanische Englisch bevorzugen. Das Länderkürzel für das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland ist nach ISO 3166-1 „GB“ und für die Vereinigten Staaten von Amerika „US“. Folgende Länderkürzel werden zur einfachen Identifizierung von unserer Übersetzungsagentur genutzt, um sie an die Dateinamen anzuhängen, die ins britische Englisch oder amerikanische Englisch übersetzt wurden: „_GB“ oder „_US“
Schreibweise im Englischen
Englische Texte nutzen das englische Alphabet, das auf dem lateinischen Alphabet basiert. Das englische Alphabet umfasst wie das deutsche Alphabet 26 Buchstaben. Die Unterschiede zwischen britischem Englisch und amerikanischem Englisch liegen vor allem im Vokabular und der Schreibweise. So wird beispielsweise das deutsche Wort „Transport“ im britischen Englisch mit „transport“ und im amerikanischen Englisch mit „transportation“ oder „Gangschalthebel“ mit „gear lever“ bzw. „gear shift“ übersetzt. Ein deutlicher Unterschied liegt auch in der Schreibweise. Engländer schreiben die Wörter „organisation“ und „optimisation“ mit einem „s“, während Amerikaner „organization“ und „optimization“ mit einem „z“ schreiben. Bei Fachtexten für Werbung und Marketing ist vor allem die Überarbeitung durch einen lokalen Dienstleister wichtig, da es im britischen Englisch und amerikanischen Englisch zahlreiche Sprachvarianten gibt. Technische Dokumentationen werden ganz nach Kundenvorgabe ins Englische übersetzt. Die Darstellung der englischen Schriftzeichen auf europäischen Computern bedarf keiner separaten Spracheinstellung in den Programmen für die Textverarbeitung.
Textmenge für Englisch und Deutsch
Bei Übersetzungen von Deutsch nach Englisch ist die Anzahl der Zeichen um ungefähr 15% geringer als im deutschen Quelltext. Bei umgekehrter Sprachrichtung sollte man daher in formatierten Texten, wie beispielsweise technischen Dokumentationen mit komplexer Textgliederung, entsprechend mehr Raum belassen. Die Texte nehmen dann nämlich mehr Platz ein.
Englisch und Deutsch Übersetzer
Für beide Übersetzungen, sowohl von Deutsch nach Englisch und von Englisch in die deutsche Sprache, werden Fachübersetzer eingesetzt. Unsere Übersetzungsagentur übersetzt für diese Sprache in allen Fachbereichen, überwiegend technische Dokumentationen und Fachtexte für Werbung und Marketing. Zudem liefert unsere Übersetzungsagentur Übersetzungen von Englisch in alle anderen europäischen Sprachen und einige asiatische Sprachen.
Preisangebot
Senden Sie uns Ihren deutschen oder englischen Text, ob britisch oder amerikanisch ausgerichtet, und Sie erhalten kurzfristig ein individuelles Preisangebot mit Angabe der Lieferzeit.
Preise
Den Preis für Übersetzungen von Deutsch nach Englisch berechnen wir ab 1,10 EUR. Für Englisch nach Deutsch fangen unsere Preise bei 1,21 EUR je Normzeile inkl. Leerzeichen an. Sie können bei den Dateiformaten zwischen MS Word, OpenOffice und Excel wählen. Der Mindestauftragswert liegt bei 35,00 EUR. Sollen Texte in anderen Dateiformaten übersetzt werden, dann ist vorher der Quelltext zur Ansicht nötig.
